Требования к упаковке парфюмерно-косметических изделий и составу размещаемой информации (на этикетке, ярлыке, открытке, листе-вкладыше) регулируются ГОСТом, принятым в 1999 г. Этот нормативно-технический документ позволяет производителю указывать перечень ингредиентов в соответствии с международной номенклатурой косметических ингредиентов (1ЖЛ) с использованием букв латинского алфавита.
По мнению Елены Полымовой, такой порядок нарушает гарантированное законом право потребителя на получение необходимой и достоверной информации о товарах на русском языке. Ведь без сведений об ингредиентах покупатель не может сделать правильный выбор, тогда как не все потребители знают латиницу и ориентируются в международной номенклатуре.
Но Верховный суд России отклонил требование Елены Полымовой признать спорную норму ГОСТа недействительной. Судья Валентина Емышева пришла к выводу, что ингредиенты, входящие в состав парфюмерно-косметического изделия, не отнесены законом к информации о товарах, которая в обязательном порядке должна доводиться до сведения потребителей. Требования указывать состав такой продукции, а также информацию об оказываемом ею эффекте и ограничениях (противопоказаниях) предусмотрены утвержденными правительством России правилами продажи отдельных видов товаров, однако в них не определен способ доведения этой информации до покупателей. Тогда как возможность “шифровать” ингредиенты духов и иных парфюмерно-косметических изделий предусмотрена Техническим регламентом Таможенного союза, вступившим в силу с 1 июля 2012 г. Он делегирует производителям выбор – размещать информацию о составе на официальных языках стран-членов Таможенного союза (то есть русском, белорусском или казахском) или латиницей в соответствии с международной номенклатурой косметических ингредиентов. “Оспариваемый нормативный правовой акт не противоречит федеральному законодательству и нормам международного права, прав и свобод заявителя не нарушает”, – констатировала Валентина Емышева. (Ruhim/Химия Украины и мира)